第581章 有人欢喜有人愁 (第2/2页)
珠宝、马车,还有那个能给他带来社会地位的未婚妻。
安德鲁·卡内知道“卡尔·卡耐奇”这个名字不是巧合,任何一个读过的人都会联想到他。
这是莱昂纳尔·索雷尔在报复,他仍然觉得他在内华达州遇到的那次袭击是自己指使的。
卡内基又想起了两年前,索雷尔是怎么在自己眼皮底下溜进了矿区,然后“锡币皇帝”这个称号就扣到了自己头上。
可自己又有什么错?哪一个美国的大公司不这么干?自己控制的“公司镇”给矿工的待遇已经不错了。
甚至修了小学,让矿工们的孩子也能接受教育!
最后自己也付出了惨痛的代价——不仅投入几万美元消灭西部的匪帮,还出面说服美国的大出版社和大书店。
现在那些法国作家的作品在美国得到了良好的版权保护,每个人都拿到了可观的稿酬,尤其是莱昂纳尔·索雷尔。
他以为事情就这样过去了。但显然,索雷尔并不这么认为。
《泰坦号沉没》里没有说“安德鲁·卡内基是个坏人”,甚至没有把卡尔·卡耐奇写成纯粹的恶棍。
但这才是最糟糕的!
如果卡尔·卡耐奇是个恶棍,读者会讨厌他,但也会觉得“这不是真实的人,这只是角色”。
但卡尔·卡耐奇不是恶棍。他是一个被资本养大、在真正的考验面前暴露出虚伪本质的人。
他懦弱,自私,肤浅,但又不完全是故意的——他就是那样长大的,那样被教育的,他不知道世上还有别的活法。
这种写法的暗示很致命:这不是个别人的邪恶,而是资本、阶级、虚荣心……共同塑造了卡尔·卡耐奇这样的人。
也就是安德鲁·卡内基。
卡内基深吸一口气,站起来,走到窗边。窗外是他的王国:高炉、烟囱、铁轨、运煤车……
他还不是匹兹堡的王,但却是发展最快的钢铁公司,支撑着美国铁路、桥梁、大厦的建设。
这是他为之自豪的一切。
但现在,一部法国在公众心中塑造了一个形象,一个在灾难面前只关心自己投资的懦夫。
安德鲁·卡内基最在意的不只是财富,还一直在努力经营“美国梦资本家”的形象。
少年时代,他跟随家人从苏格兰来到美国,一无所有,然后白手起家,勤奋工作,积累财富……
现在莱昂纳尔·索雷尔的威胁到了这个形象。
他想让人们记住的安德鲁·卡内基,绝不能是一个冷酷的钢铁大亨——至少现在不能。
卡内基走回办公桌,拉了一下铃绳。几秒钟后,秘书詹姆斯·布莱克推门进来。
“布莱克先生,”卡内基说,“请坐。”
詹姆斯·布莱克在办公桌对面的椅子上坐下,拿出笔记本和铅笔。
卡内基没有立刻说话。他重新拿起那本《哈珀周刊》,翻到《泰坦号沉没》的那几页。
“你读了吗?”他问。
詹姆斯·布莱克犹豫了一下:“读了,先生。”
“你怎么看?”
秘书更谨慎了:“这是一部,先生。虚构的故事。”
“卡尔·卡耐奇,钢铁大亨的儿子,来自匹兹堡。你觉得读者会想到谁?”
詹姆斯·布莱克没有回答。这个问题不需要答案。
卡内基把杂志扔回桌上:“那个法国作家。莱昂纳尔·索雷尔。他还记着锡币的事。他用报复我。”
“也许只是巧合,先生。名字类似而已。”
卡内基摇头:“不是巧合,索雷尔是个作家,他是故意的!我们要做点什么。”
“先生?”
卡内基转过身,果断下令:“联系纽约市,我要捐建一个图书馆。”
詹姆斯·布莱克抬起头,满眼诧异:“图书馆?”
“市民图书馆。对公众免费开放。里面有阅览室,有书架,有图书。
所有人——工人、学生、妇女、孩子——都可以进去阅读,免费。”
秘书迅速记录:“规模呢?”
“面积要足够大,建筑要足够漂亮、足够醒目,要让每个人都知道这是安德鲁·卡内基捐的。”
“资金?”
“我会出全部,门口要有纪念碑,写清楚是谁捐的。”
詹姆斯·布莱克忍不住劝说:“先生,这要花很多钱。我们的流动资金……”
安德鲁·卡内基挥手打断:“我心里有数,这笔钱必须花,不然我们的损失会更大。
不止纽约,匹兹堡、费城、芝加哥……以后我要让美国每个主要城市都有卡内基图书馆!”
——————————
在法国、英国、美国,都在为《泰坦号沉没》纷纷扰扰时,莱昂纳尔却一袭严肃的黑色正装,伫立在巴黎拉雪兹神父公墓的人群当中。
他今天来这里,是为了送别一位友人、一位大师。
(两更结束,大家晚安。)